中国文化,让世界看见

近日,翻看何中坚先生所译的唐诗集《一日看尽长安花:英译唐诗之美》,虽是外文,但仍然感受到了优雅音韵、浑融意境,让人心中不由得再次感慨:古诗译成英文也可以这样美。说“再次”,是因为前段时间还被翻译家许渊冲圈粉,在他的作品中,已领略到中国诗词通过另一种语言展现时的神与韵。

2017-05-31
渥太华龙舟节:多元文化融合典范 北美地区最大龙舟节

说起端午节习俗,除了吃粽子,还有赛龙舟。古代埃及人、古代希腊人、近代印第安人以及近代夏威夷人都有过类似龙舟的大型船只,但后来基本都被别的运载工具淘汰了。而诞生于中国农耕社会的龙舟文化,却保存至今并逐步走向世界,越来越受到海外民众的欢迎。

2017-05-30
中英文学共谱跨越时空交响 来华展出两个月的英国经典文学手稿充满着故事、携带着体温

英国大文豪们的9部手稿和2部早期印本,借着4月21日至6月21日在中国国家图书馆展出的“从莎士比亚到福尔摩斯:大英图书馆的珍宝”展览,首次漂洋过海来到中国读者面前。这些手稿和印本充满着故事,携带着体温。

2017-05-30
中外科幻作家聚京城 探讨走向世界的中国科幻文学

近日,前世界科幻大会主席克里斯朵•哈弗、科幻创业公司——未来事务管理局局长姬少亭等中外科幻作家及众多科幻迷齐聚北京,共同探讨了科幻IP热潮,女性科幻作家,科幻作品视觉化,中国科幻作品如何走向世界等众多科幻热门话题。

2017-05-30
端午节内涵丰富,但它的形成真跟屈原关系不大……

端午节到了,这几天朋友之间聊到过端午,大概“吃粽子”是标配话题。而对于“为什么吃粽子”“端午节咋来的”这些问题,回答也是出奇地统一:纪念屈原。其实,尽管该传说流传广泛,但认真分辨下端午节起源的几种说法就能发现,端午节最初形成以及很多风俗,真的跟屈原没多大关系。

2017-05-30