首页 项目详情

¥10000.00 《危城之恋》

关于项目

发布人:Abdullah KhorrambbHH
语种:汉语法语 试译部分:约 969 词 原文约0字 正式译者将得到 10000.00元酬劳和20活跃星奖励 需求译者: 1 人 试译截止日:2016.05.19 项目交稿日:2016.07.19
联系发布人

已结束

  • 18.01.01

    发布项目
  •     

    项目审核
  •     

    译者报名
  •     

    选择译者
  •     

    托管项目赏金
  •     

    开始翻译
  •     

    验收付款
  •     

    评价

        Waner est d’une famille de lettrés à Tianjin. Elle est obligée d’épouser un homme grossier, surnommé « le bandit », qui l’a quittée aussitôt. Très réservée, elle reste habituellement dans sa demeure, où elle s’occupe de l’instruction de son neveu. Son jeune beau-frère Xuanzhi aime écrire des poèmes, elle lui envoie des lettres d’admiration sous un autre nom. Xuanzhi est attiré par cette admiratrice. Il veut la rencontrer.
         Après l’invasion japonaise, Xuanzhi est entré dans la résistance. Les Japonais ont bombardé l’Université Nankai et Xuanzhi est arrêté...
         Son amour secret est désespéré.