中国出版集团公司代表团访问布加勒斯特大学孔子学院,推动中罗互译新发展

来源:欧洲侨报

作者:当地时间6月7日,中国出版集团公司代表团访问布加勒斯特大学孔子学院,就中国文学在罗马尼亚深入推广展开讨论。罗马尼亚汉学家代表、罗马尼亚作协翻译处代表参加此次活动,就中罗文学互译现状、译著图书出版、文化交流等议题进行讨论。

2017-06-16

  近日,中国出版集团公司代表团访问布加勒斯特大学孔子学院,就中国文学在罗马尼亚深入推广展开讨论。罗马尼亚汉学家代表、罗马尼亚作协翻译处代表参加此次活动,就中罗文学互译现状、译著图书出版、文化交流等议题进行讨论。布加勒斯特大学孔子学院中方院长董京波女士、外方院长白罗米女士主持研讨会。

  会上,中国出版集团公司代表团表示期待与会汉学家共同选择合适题材译著,着手出产优秀翻译作品,双方合作以罗马尼亚语重述中国优秀文学作品的精髓和内涵,一方面通过汉学家团队保证翻译质量及译著水平,另一方面加深读者对中国文化的了解,并进一步扩大书籍的受众。

  汉学家代表提出,从译著市场上看,罗马尼亚民众对于中国文学抱有十足期待;从译著质量上看,选题、翻译、校对层层把关的高质量翻译已经有了成熟运营经验;目前,仍需要努力的是译著成书宣传推广工作,除新译著发布会、原著作者分享会、读者座谈交流会等系列形式,希望布大孔院作为学术交流高层次平台能够邀请到原著作者等相应人士参加到译著成书宣传中来。

  布加勒斯特大学孔子学院自建院以来,致力于将中国优秀文学作品介绍到罗马尼亚,满足罗国民众对中国文学和中国文化日益浓厚的兴趣需求,在汉语语言教学、文化活动宣传、学术交流平台等方面做出了瞩目成果。董京波女士也指出,中罗文学互译是中罗两国文化、教育沟通的重要途径。本次研讨会为中罗文学互译搭建沟通桥梁,有利于进一步促进中罗翻译文学蓬勃发展。


责任编辑:朱贺芳